Document Type : Research Paper

Authors

1 Researcher of Art Studies, PhD in Art Research, University of Tehran, Tehran, Iran

2 Professor of Art Research, Faculty of Visual Arts, University of Tehran, Tehran, Iran

Abstract

The long story of The Snake and The Man (1976-1978) is a work by Simin Daneshvar that is derived from religious narratives, sacred texts, and mythical narratives. Laurent Genie's theoretical definition of the concept of intertextuality in the article “Strategy of Forms” serves as the theoretical foundation for this paper’s examination of the intertextual contribution of the narrations mentioned in the construction and payment of that literary work. In this article, Genie proposes that the intertextuality should be referenced when elements beyond the lexical unit of the prototext can be retrieved in the new text, a distinction between his conception of intertextuality, known as soft intertextuality, and Julia Kristeva’s intertextuality, known as hard intertextuality. In other words, the relationship between the texts is not limited to lexical and formal relationships; the intertextual relationship of two texts is not determined by the vague and mysterious sum of the effects of one on the other, but rather by the degree of interconnection between the two texts and how one influences the other. This underscores the two types of intertextuality: strong and weak. In his opinion, “weak intertextuality” is established when two texts communicate in at least two formal and thematic aspects, and “strong intertextuality” is established when texts cease to communicate on one of these two levels. The present study isqualitative in nature.

Keywords

Main Subjects

Holy Quran
Gospel
Torah
Atash Soda, M. A. (2004). “The Transmutation of the Female Character in Sushun's Novel and the Story of the Snake and the Man”. Book of the Month of Literature and Philosophy, 96-103. (In Persian)
Alan, G. (2001). Intertextuality. Translated by: P. Yazdanjoo. Tehran: Markaz. (In Persian)
Azar, I. (2016). An Analysis of Genie’s Intertextuality Theories. Researches on Literary Criticism and Stylistics, 24(3), 31-11. (In Persian)
Azhand, Y., Namvar Motlagh, B., & Hassanzadeh, H. (2020). Genie’s reading of the University of Tehran logo. Rahpooyeh Journal of Visual Arts, 4(2), 15-22. (In Persian)
Ibn Athir, A. A. (1991). Al-Mizan. Translated by: M. H. Rouhani. Tehran: Mythology. (In Persian)
Barthes, R. (2015). S/Z. Translated by: S. Shokri Puri. Tehran: Afraz. (In Persian)
Forstall, C. W., Scheirer, W. J., Forstall, C. W., & Scheirer, W. J. (2019). What is Quantitative Intertextuality? (pp. 3-21). Springer International Publishing.
Culler, J. (1981). The Pursuit of Signs. Routledge: London.
Daneshvar, S. (1969). Sushun. Tehran: Kharazmi. (In Persian)
Daneshvar, S. (1980). To whom should I say hello. Tehran: Kharazmi. (In Persian)
Eliade, M. (1993). Treatise on the History of Religions. Translated by: J. Sattari. Tehran: Soroush. (In Persian)
Erfani Beyzaie, M. J., & Javadi, A. (2017). Influence of Simin Daneshvar on writing the story of Souvashun from Siavash Story in Shahnameh. Journal of Literature, Mysticism and Philosophy, 3(4), 69-58. (In Persian)
Genette, G. (2014). Architext, In: Duff, D., Modern Genre Theory, UK: Longman/ Harlow, pp. 210-218.
Ghobadi, H. A., Agha Golzadeh, F., & Desp, S. A. (2009). Analysis of dominant discourse in the novel of Souvashun by Simin Daneshvar. Literary Criticism, 2(6), 183-149.   http://dorl.net/dor/20.1001.1.20080360.1388.2.6.1.4 (In Persian)
Gignoux, A. C. (2005). Initiation a lintertextualite. Paris: Ellipses.
Hosory, A. (1999). Siavshan. Tehran: Cheshmeh. (In Persian)
Jenny, L. (1981). The Strategy Form. French Literary Theory Today. Ed. Tzvetan Todorov. Trans. R. Carter. London: Cambridge. University Press. 34-63.
 Jenny, L. (1982). The Strategy of Form. French Literary Theory Today. Ed. Tzvetan.
Karami, M., Qabadi, H. A., Nikoobakht, N., Gholamhoseinzadeh, Gh. (2013). Intertextual analysis of the story of Snake and Man by Simin Daneshvar. Quarterly Journal of Fictional Studies, 1(3), 48-37. (In Persian)
Kazempour, Z., & Abeddoost, H. (2021). Analyzing the influential prescripts on the formation of the Persian logo of children's films based on Laurent Genie's intertextual theory. Journal of Visual and Auditory Media, 15(4), 56-31. (In Persian)
Lamontage, A. (1990). Les Mots des autres. La poétique intertextuelle des oeuvres roman-esques de Hubert Aquin. Canada: les Presses de luniversite Laval.
Martin, E. (2011). Intertextuality: An introduction. The Comparatist, 35, 151-148.
Monique, D. (1994). The Codes of Zendeh Jan. Translated by: J. Sattari. Tehran: Markaz.
Mirhashmi Rote, S. E., Sultanzadeh, H., & Mirshahzadeh Sh. (2023). Intertextual explanation of the influence of islamic architecture from sassanid architecture in aspects of architectural concept and technology of construction. Kimiyay-e Honar, 12(47), 40-23.          http://dx.doi.org/10.22034/12.47.23 (In Persian)
Mirzaeian, P., & Bagheri, N. (2014). A study of researches conducted on the works of Simin Daneshvar with a woman-centered criticism approach. Quarterly Journal of Narrative Studies, 3, 1. 72-88. (In Persian)
Namvar Motlagh, B. (2009). Appreciation in the Eyes of Georgenet, Collection of Comparative Art. Academy of Art, 15, 114-98. (In Persian)
Namvar Motlagh, B. (2011). An introduction to interdependence. Tehran: Sokhan. (In Persian)
Namvar Motlagh, B. (2015). An introduction to the intertextuality of theory and applications. Tehran: Speech. (In Persian)
Namvar Motlagh, B. (2013). An Introduction to Mythology. Tehran: Sokhan Publications. (In Persian)
Piégay-Gros, N. (1996). Introduction à l'intertextualité. Paris: Dunod.
Rabau, S. (2002). L'intertextualité. Paris: Flammarion.
Rastegarfasei, M. (2000). Shahnameh Glossary (2nd Ed.). Tehran: Institute for Humanities and Cultural Studies. (In Persian)
Saadati, A., & Yazdanpanah, H. (2023). Intertextual Reading on Two Stories by Masnavi and De Cameroon. Journal of Mystical Literature and Cognitive Mythology, 19(72), 133-105. (In Persian)
Salimi Kouchi, E., & Rezaeiyan, M. (2015). Intertextuality and contemporary epic in Sohrab Koshan by Bijan Najdi. Literary Research, 19(63), 160-147. https://dorl.net/dor/20.1001.1.22517138.1394.19.63.6.8 (In Persian)
Sojoodi, F., & Ziarrahi, H. (2009). Investigating the Persian verb time in blind owl and Souvshoun based on harald vinerish time theory. Literary criticism. 2, 6. 70-53. (In Persian)
Tabatabaei, M. H. (1995). Al-Mizan. Translated by: S. M. B. Mousavi. Vol. 1. Tehran: Office of Islamic Publications. (In Persian)
Tavoosi, M. (1993). A glossary of sayist ne sayist (2nd Ed.). Shiraz: Shiraz University. (In Persian)
Yahaghi, M. J. (2007). Culture of mythology and storylikes. Tehran: Contemporary Culture. (In Persian)
Zabbah, M., Alavi Moqadman, M., & Firouzi Moqadman, M. (2021). A sociological critique of men's capitals based on Pierre Bourdieu's theory of capital types in Suvshon. Persian Language and Literature, 12(2), 37-11. (In Persian)
Zamani, F. (2019). An analysis of intertextual myths of amazement novel based on Julia Kristeva's contamination theory. Quarterly Journal of Mystical Literature and Mythology, 15(54), 161-135. (In Persian)
Zarghami, S. N., Bolkhari Qahi, H., Namvar Motlaq, B. (2022). Social Dimension in Bahram Mirza with Emphasis on Gerard Genet's Theory. Kimiyay-e Honar, 11(34), 40-23.      http://dx.doi.org/10.52547/kimiahonar.11.43.23 (In Persian)